အေမရိကန္ အထက္လႊတ္ေတာ္ လူမ်ားစုေခါင္းေဆာင္ Mitch McConnell မစ္ခ်္ မက္ေကာနယ္လ္က ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ လုံျခဳံေရးတပ္ဖြဲ႔ေတြက လူမဆန္ရက္စက္မႈေတြ က်ဴးလြန္ခဲ့တာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ႏုိင္ငံေတာ္အတုိင္ပင္ခံပုဂၢဳိလ္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကုိ ျပစ္တင္ပုံခ်ျခင္း မျပဳလုပ္သင့္ပါဘူးလုိ႔ မေန႔က ေျပာၾကားလုိက္ပါတယ္။
အထက္လႊတ္ေတာ္အမတ္ မစ္ခ်္ မက္ေကာနယ္လ္ က ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ လုံျခဳံေရးတပ္ဖြဲ႔ေတြအေနနဲ႔ ရုိဟင္ဂ်ာမြတ္စလင္ေတြကုိ လူမဆန္သတ္ျဖတ္ႏွိပ္စက္ခဲ့တယ္ဆုိတာ မိမိ သံသယလုံးဝမရွိပါဘူး၊ ဒါေပမဲ့ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္အေနနဲ႔ ျမန္မာ့စစ္တပ္ကုိ အဲဒီလုိလုပ္ရပ္ေတြရပ္တန္႔ဖုိ႔ အမိန္႔ေပးႏုိင္စြမ္း တစ္စုံတရာမရွိတဲ့အတြက္ တျခားသူေတြနည္းတူ သူမကုိ ဝုိင္းဝန္းအျပစ္တင္ဖုိ႔ သူ႔မွာဆႏၵမရွိဘူးလုိ႔ ေျပာပါတယ္။
ကုလသမဂၢ အတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္ Antonio Guterres အန္တိုနီယုိ ဂြတ္တားရက္ဇ္ က ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရးေကာင္စီ အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရးအဖြဲ႔ရဲ႕ အစီရင္ခံစာမွာ ေဖၚျပခဲ့တဲ့ ျမန္မာတပ္ဖြဲ႔ေတြရဲ႕ အစုအျပဳံလုိက္ သတ္ျဖတ္မႈေတြ၊ အုပ္စုဖြဲ႔ မုဒိမ္းက်င့္မွဳေတြနဲ႔ အဲဒီလုိ လုပ္ေဆာင္ခဲ့မႈေတြအတြက္ တာဝန္ရွိတဲ့ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးႀကီး မင္းေအာင္လွဳိင္နဲ႔ တျခား ဗုိလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ၅ ဦး ကုိ စြဲခ်က္တင္စစ္ေဆးရန္ အၾကံေပးခ်က္ေတြကုိ အဖြဲဝင္ႏုိင္ငံေတြ ေလးေလးနက္နက္ စဥ္းစားၾကဖုိ႔ လုံျခဳံေရးေကာင္စီမွာ မေန႔က ေျပာၾကားလုိက္ပါတယ္။
အခ်က္အလက္ရွာေဖြေရးအဖြဲ႔ရဲ႕ ၂၇ ရက္ေန႔ ထုတ္ျပန္ခ်က္မွာ ျမန္မာတပ္ဖြဲ႔ေတြဟာ ရုိဟင္ဂ်ာေတြကုိ “Genocidal intent” (ဂ်ႏုိဆုိက္ဒယ္ အင္တန္႔) လူမ်ဳိးတုံး သတ္ျဖတ္ရန္ ရည္ရြယ္ခ်က္ရွိရွိ ဆုံးျဖတ္လုပ္ေဆာင္ခဲ့တယ္လုိ႔ ေဖၚျပထားေပမယ့္ ကုလအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္က အဲဒီ စကားလုံးကုိ ေရွာင္ကြင္းၿပီး အစီရင္ခံစာမွာ ပါဝင္တဲ့အတုိင္း ျမန္မာတပ္ဖြဲ႔ေတြရဲ႕ လူအခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖါက္မႈ လကၡဏာေတြဟာ ႏုိင္ငံတကာ ဥပေဒေတြအရ အင္မတန္ႀကီးမားတဲ့ ရာဇဝတ္မႈေတြကုိ က်ယ္က်ယ္ပ်ံ႕ပ်ံ႕ က်ဴးလြန္ခဲ့ေၾကာင္း ထင္ရွားတယ္ဆုိတဲ့အခ်က္ကုိ အေလးအနက္ထား စဥ္းစားသင့္ေၾကာင္းနဲ႔ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ တုိင္းရင္းသား လူမ်ဳိးေပါင္းစုံ အမွန္တကယ္ ျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးအတြက္ တာဝန္ခံမႈ အျပည့္အဝရွိဖုိ႔ မလြဲမေသြ လုိအပ္ေၾကာင္း ေျပာၾကားပါတယ္။
တဆက္တည္းမွာပဲ ဂြတ္တားရက္ဇ္ က ဘဂၤလားေဒ့ရွ္ႏုိင္ငံ ထြက္ေျပးေရာက္ရွိေနသူေတြ ေနရပ္ကုိ ဂုဏ္သိကၡာရွိစြာနဲ႔ ႏုိင္ငံတကာ သတ္မွတ္ခ်က္ေတြနဲ႔အညီ အလွ်င္အျမန္ ျပန္လည္သြားေရာက္ႏုိ္င္ဖုိ႔ အေရးၾကီးေၾကာင္းနဲ႔ အဲဒီကိစၥနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ကုလအဖြဲ႔အစည္းေတြ ရခုိင္ျပည္နယ္ေျမာက္ပုိင္းကုိ လုိအပ္သလုိ လြတ္လပ္စြာ သြားလာခြင့္ရရွိဖုိ႔အတြက္ လုံျခဳံေရးေကာင္စီ အဖြဲ႔ဝင္ႏုိင္ငံေတြအေနနဲ႔ သူန႔ဲ႔ပူးေပါင္းၿပီး ျမန္မာအစုိးရကုိ တုိက္တြန္းေပးဖုိ႔လည္း ေမတၱာရပ္ခံသြားပါတယ္။
Several countries, including the United States, called Tuesday for Myanmar military leaders accused of orchestrating the repression of the country’s Rohingya minority to be brought before international justice.
“The facts of the ethnic cleansing of the Rohingya must be said, and they must be heard,” said Nikki Haley, the US ambassador to the United Nations.
Haley and other ambassadors stopped short, however, of using the word “genocide” that was cited in a UN-backed report released the day before accusing Myanmar’s top brass of a long list of atrocities in Rakhine state.
“Here in the Security Council, we must hold those responsible for the violence to account,” Haley said.
The report by UN investigators called on the Security Council to refer the Myanmar situation to the International Criminal Court in The Hague, or to create an ad hoc international criminal tribunal, as was done with the former Yugoslavia.
The UN-backed fact-finding mission said that Myanmar’s “top military generals, including Commander-in-Chief Senior General Min Aung Hlaing, must be investigated and prosecuted for genocide in the north of Rakhine State.”
The crimes it cited after a long inquiry included murder, enforced disappearance, torture and sexual violence “perpetrated on a massive scale.”
Some 700,000 Rohingya Muslims fled northern Rakhine state to Bangladesh after Myanmar launched a brutal crackdown in August last year on insurgents amid accounts of arson, murder and rape at the hands of soldiers and vigilante mobs in the mainly Buddhist country.
Several other Security Council members joined the call for the perpetrators to be brought before an international tribunal, including Britain, France, Kuwait, the Netherlands and Sweden. They also called for a mechanism to “collect and preserve proof” of abuses.
But China and Russia, which as permanent members of the Security Council have veto powers, have said they prefer “dialogue” with the Myanmar leadership to resolve the conflict.
For the past year, the Security Council has limited itself to statements condemning the violence and demanding access for humanitarian aid, and for the right of those who have fled to return to their homes.
Myanmar has vehemently denied allegations of ethnic cleansing, insisting it was responding to attacks by Rohingya rebels.
Faced with stonewalling from Myanmar, the UN only managed to nominate a special envoy to the country in April.
“It is clear that conditions are not yet met for the safe, voluntary, dignified and sustainable return of Rohingya refugees to their places of origin or choice,” said UN Secretary General Antonio Guterres.
He said that in Rakhine state, “some 130,000 Rohingya remain confined in camps with severe restrictions on their freedom of movement. They have extremely limited access to health, education and other essential services, and to ways of making a living.”
Guterres did not weigh in on the issue of bringing the perpetrators before an international court, but said that “effective international cooperation will be critical to ensuring that accountability mechanisms are credible, transparent, impartial, independent and comply with Myanmar’s obligations under international law.”
Myanmar’s ambassador to the United Nations, Hau Do Suan, rejected the conclusions of the UN report and questioned the impartiality of investigators, saying: “I would like to reiterate that we did not accept the mandate of the mission because we have our concern about the mission’s impartiality.”
Human Rights Watch and the International Crisis Group called on the international community to prevent those responsible for abuses in Myanmar from escaping justice, with the latter organization saying the UN General Assembly was better able to create a judicial mechanism due to divisions within the Security Council.
UNITED NATIONS (Reuters) – The findings of a U.S. State Department investigation into Myanmar’s Rohingya crisis are “consistent” with those of a damning report by U.N. investigators released this week that called for Myanmar officials to face genocide charges, the U.S. ambassador to the United Nations said on Tuesday.
The U.N. report released on Monday said Myanmar’s military carried out mass killings and gang rapes of Muslim Rohingya with “genocidal intent.” It was the first time the United Nations had explicitly called for Myanmar officials to face genocide charges over their campaign against the Rohingya.
In a speech to the U.N. Security Council, U.S. Ambassador Nikki Haley did not use the term “genocide.” But she said that out of more than 1,000 randomly selected Rohingya Muslim surveyed in the State Department report, “fully one fifth” witnessed more than 100 victims being killed or injured.
She said 82 percent saw a killing and more than half witnessed sexual violence and 45 percent a rape.
“Most importantly, the report identifies one group as the perpetrator of the overwhelming majority of these crimes: the Burmese military and security forces,” she said.
“The results are consistent with the recently released U.N. independent international fact-finding mission,” she said. “The world can no longer avoid the difficult truth of what happened.”
Haley said the U.N. Security Council must hold those responsible for the violence to account and added: “The whole world is watching what we do next and if we will act.”